Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

chứng từ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "chứng từ" is a noun that translates to "voucher," "receipt," or "document" in English. It refers to any official paper that proves a transaction or record of financial activities. In simple terms, "chứng từ" is a piece of paper that shows you have done something, like spending or receiving money.

Usage Instructions:
  • Use "chứng từ" when talking about financial transactions, accounting, or any situation where you need proof of something being purchased or paid.
  • It is often used in business, accounting, and financial contexts.
Example:
  • "Tất cả các khoản chi thu đều chứng từ hợp lệ." Translation: "All expenditures and incomes had regular vouchers."
Advanced Usage:
  • In more formal or legal contexts, "chứng từ" can refer to specific types of documentation needed for audits or legal compliance.
  • It can also be used in phrases like "chứng từ kế toán" which means "accounting documents."
Word Variants:
  • "Chứng từ kế toán" - accounting document
  • "Chứng từ giao dịch" - transaction document
  • "Chứng từ thanh toán" - payment voucher
Different Meanings:

While "chứng từ" primarily refers to vouchers or receipts, in broader contexts, it can also imply any documentation that serves as evidence or proof of an action, not just financial.

Synonyms:
  • "Giấy tờ" - documents
  • "Biên lai" - receipt (more specific to receipts for payments)
  • "Tài liệu" - materials or documents (more general term)
noun
  1. Voucher, receipt, document
    • các khoản chi thu đều chứng từ hợp lệ
      all expenditures and incomes had regular vouchers

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "chứng từ"